הדרך אל ליבם של משקיעים זרים עוברת דרך דוחות כספיים המתורגמים לשפה אותה הם דוברים.
משקיע עם כוונות רציניות יבדוק את הדוחות הכספיים לעומקם ואם הם ימצאו חן בעיניו והעסק בעל פוטנציאל – הסיכויים שהוא ישקיע בעסק שלכם עולים משמעותית.
משום כך המפתח לגיוס משקיעים הוא תרגום מקצועי ואיכותי לדוחות הכספיים.
הודעה חשובה - קבלו את הכסף שלכם חזרה!
שילמתם מיסים עודפים? המבצע הבא בשבילכם! כ-78% מהאזרחים זכאים ל-6,000₪ בממוצע.
ביחד עם חברת Win Tax אנחנו נדאג לכספי המיסים שלכם.
בדקו כמה כסף מגיע לכם ממס הכנסה. מלאו את שמכם המלא, מספר הטלפון ופרטי ההשתכרות שלכם וקבלו תשובה מהירה על גובה ההחזר.
לשם כך ריכזנו עבורכם תשובות לשאלות שעולות כשמדברים על תרגום דוחות כספיים:
מה הם דוחות כספיים?
הדוח הכספי של החברה מהווה תקציר על מאפייני העסק ועל היכולות הכלכליות שלו. את הדוח מציגים למשקיעים פוטנציאלים, כך שיוכלו להבין על מה מדובר ומול איזה עסק הם עומדים.
הדוחות הכספיים כוללים את העיסוק המרכזי של החברה (למשל: מיחזור בקבוקי פלסטיק), הנכסים שבבעלות העסק וערכם (לדוגמה: מפעל), התוכניות העסקיות העתידיות, המצב הכלכלי ועוד.
למה לתרגם דוחות כספיים?
כאשר מחפשים משקיעים לעסק שאינם דוברי עברית, חשוב להנגיש עבורם את הדוחות הכספיים. במרבית המקרים תרגום לשפה האנגלית יספק את המשקיעים השונים אך במידה ויש משקיע ספציפי שיכול להתעניין במוצר שלכם – מכובד וראוי ביותר לתרגם את הדוחות לשפתו, ובכך להעלות את סיכויי החברה לזכות במשקיע חדש.
בנוסף, השפה הפיננסית של ישראל שונה מהשפה הפיננסית של מדינות אחרות, ותרגום איכותי של הדוחות הכספיים יתאים לשפת היעד ולמאפייניה. החוקים השונים בין המדינות ואף מושגים המדוברים בשפה אחת ולא באחרת הם בעלי חשיבות והשפעה בקריאת הדוחות.
שימו לב שעליכם לדאוג לדוחות עדכניים. לכן כעת זה בדיוק הזמן ליצור תרגום דוחות כספיים לשנת 2021 אם בכוונתכם לחפש משקיעים בשנה האזרחית הקרובה.
האם אפשר לתרגם לבד או בעזרת רואה חשבון?
לא מומלץ. מדובר בדוח טכני מאוד, שאם אינכם בקיאים בו אתם עלולים לפגוע בסיכוי למשקיע זר. ישנן חברות המתמחות בשירותי תרגום למטרה זו בדיוק, והן יוצרות דוחות כספיים מפורטים, מעניינים, מזמינים ורב-לשוניים כך שהעסק שלכם יבלוט על פני עסקים אחרים שבחרו בתרגום על ידי רואה חשבון בלבד.
יש דרך להוזיל את עלות התרגום?
כן. בחברת "גלובוס תרגומים", לדוגמה, יש מילון לעסק ומבנה זכרון תרגומי המאפשרים להציע שירותי תרגום במהירות ובמחיר מוזל לעומת תרגום מלא ידנית. כמובן שכאשר מחפשים משקיעים רצוי להרשים אותם ולהציג את הדוחות ברמה הגבוהה ביותר, אך שירותי התרגום המוזלים אינם נופלים מאלו הנעשים בדקדקנות על ידי מומחים.
בשורה התחתונה: המפתח להצלחה טמון בדוחות כספיים מתורגמים
הבנו כי משקיעים זרים הם, כשמם, ממדינות זרות ועל כן גם דוברים שפות שאינן עברית. כמו כן, בכדי לגייס משקיעים יש להציג בפניהם דוחות כספיים. לכן, טבעי שבמטרה להביא לעסק משקיעים מבחוץ, יש לתרגם עבורם את הדוחות הכספיים.
מומלץ ליצור דוחות מעניינים, מושכים, איכותיים והמתאימים לקהל המשקיעים ובכך להעלות את קרנכם בעיני המשקיעים ולשפר את הסיכויים לגיוס משקיע. בהצלחה!